all's fair in love and war

口语·为激烈竞争中的行为辩护
例句
He stole her client, but hey, all's fair in love and war.
典故来源 源自17世纪戏剧,源于战争和爱情中常突破常规,后演变为“为达目的不择手段”的借口。

📖 习语词汇解析

习语中的关键英语词汇

fair [fɛr]
adj. 公平的;合理的;晴朗的;美丽的; adv. 公平地;直接地;清楚地;正大光明地; n. 集市,庙会;商品交易会,展览会;美人,美丽的事物; vt. (卡通制作)顺利接合;(动作)衔接协调;(飞机)装配平整;使(飞机接合部)平滑; vi. 转晴;
love [lʌv]
vt.& vi. 爱,热爱;爱戴;喜欢;赞美,称赞; vt. 喜爱;喜好;喜欢;爱慕; n. 爱情,爱意;疼爱;热爱;爱人,所爱之物;

🔤 同首字母习语

are your ears burning
有人在背后议论你
as a rule
通常情况下,一般来说
a lost ball in the weeds
茫然无助;不知所措
an ugly duckling
一个容貌不好看但后来成为美丽的人或事物
a shot in the arm
给予鼓舞或帮助,尤指在情感或士气方面
a skeleton in the closet or cupboard
祸根;不愿对别人透露的不光彩的事情;不为人知的秘密
as nice as ninepence
非常整洁或有序的
浏览全部英文习语 ›