Don't have a cow

别大惊小怪,不要过度反应或情绪失控,保持冷静。
非正式场合,劝人冷静或别小题大做时使用。
例句
Don't have a cow—it's just a small mistake.
典故来源 源自20世纪美国俚语,用母牛产仔时的剧烈反应比喻人的过度激动。

🔤 同首字母习语

drop someone a line
给某人写信或发送简短的消息
Don't count chickens before they hatch
不要对未确定结果的事情过早下结论或做假设,避免盲目乐观。
down and dirty
不择手段,使用任何手段来达到目的
dig up dirt
揭发或寻找对别人不利的信息或证据
dropping like flies
大量人或物的迅速死亡或消失
down the tubes
完蛋了,毁了,失败了
dance with death
与死亡共舞
draw the short straw
遭受不利情况或任务
浏览全部英文习语 ›