those who live in glass houses shouldn't throw stones

口语·劝诫他人勿双标
例句
You're always late yourself, so don't criticize me for being late. Those who live in glass houses shouldn't throw stones.
典故来源 源自17世纪谚语,玻璃屋易碎,比喻自身有缺陷的人不应攻击他人,否则易自伤。

📖 习语词汇解析

习语中的关键英语词汇

live [lɪv]
vi. 生存;居住;生活,过活;在生活中得到享受; vt. 经历;度过;
glass [ɡlæs]
n. 玻璃;玻璃制品;镜子; vt. 给某物加玻璃;反映;使平滑如玻璃; vi. 成玻璃状;
throw [θro]
vi. 投掷;丢;抛; n. 投掷的距离;丢; vt. 掷(色子);抛;猛动(头、臂、腿);使处于,使限于;
houses
n. 住宅;房子的总称;家园;洋房 (house的复数)

🔤 同首字母习语

the dismal science
一个用来形容经济学的说法,因为经济学常常涉及到研究人类稀缺资源如何分配与利用,而这些问题通常都不令人愉快
turn something on its head
彻底颠覆或改变某事物的观点、理论或情况
turn someones head
使某人迷失或产生不切实际的幻想
to cut a long story short
简言之,总而言之,概括地说
turn the other cheek
转过身去; 对待冒犯或伤害不作回应
town and gown
学院和城市之间的联系,尤指大学和其所在城市之间的关系
the ball rolling
开始某个活动或进程
浏览全部英文习语 ›